স্পন্দন/Impulse

I’ve written several poems but this one was the second poem that I wrote in Bengali Language. Bangla is a language that is very close to my heart. Didn’t want to translate the lines, so accept my apology but I feel like the translation would’ve snatched the actual flavor & rawness of the poem. But if anyone wants to know then I would definitely share a short summary about it.

স্পন্দন

ভালবাসা সে তো এক বিভীষিকার নাম;
আগুনের মত জ্বলে,
শৈল্পিক এক স্পন্দন।

কিন্তু…..
বুঝে ওঠার আগেই হারিয়ে যায়।

দিন, বছর, যুগ;
বার্ধক্য আসে,
মানুষ বদলে যায়…

মানুষের সেই সারিতে আমি কেমন প্রানী?
যে আজও স্মৃতি আঁকড়ে বাঁচি?

আশা? কেমন আশা?
(অট্টহাসির শব্দ আসে চারপাশ থেকে)

হাহাকার উঠে হৃদয়ের মাঝে,
আর্তনাদে মুষড়ে পড়ি,

বক্ষভেদ করে বিষাক্ত তীর।

১০ মার্চ, ২০১৫
ঢাকা, বাংলাদেশ

© AlvnaKarim

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s